VOCABULAIRE NEERLANDAIS – FRANCAIS EN USAGE DANS LES RECHERCHES D’ACTES EN BELGIQUE

12,00 TVAC

Référence : –

Un outil indispensable pour traduire les actes de l’ancien Flamand entre 1150 et 1500 vers le Français.

56 pages brochées / format 148 x 210 cm
Délai de livraison 10 jours à dater de la réception du payement
Quantité maximum par commande : 6

23 en stock

Catégorie :

Description

RÉSUMÉ

Middelnederlands – MoyenNéerlandais
Nederlands – Néerlandais
Frans – Français

Le moyen néerlandais (Middelnederlands en néerlandais) est un précurseur de la langue néerlandaise moderne. Il est parlé dans les Pays-Bas et dans le nord de la Belgique entre 1150 et 1500. Le moyen néerlandais, qui s’est développé à partir du vieux néerlandais, est éga[1]lement appelé thiois (diets en néerlandais) même si le terme n’est pas linguistiquement approprié

Het Middelnederlands is een voorloper van de moderne Nederlandse taal. Het werd tussen 1200 en 1500 in het huidige Nederlandse taalge[1]bied gesproken. Middelnederlands was de opvolger van het Oudneder[1]lands. Het Noord-Middelnederlands wordt vooral door niet-taalkundi[1]gen ook wel Diets genoemd. Verder behoren ook Vlaams en Brabants in deze talengroep.

AUTEUR

Par Louis Goeman (1996)
Cette publication a été extraite de l’original en dépôt dans la bibliothèque de GéniWal a.s.b.l

Informations complémentaires

Poids 0,16 kg
Dimensions 29,7 × 21,5 × 0,24 cm
Tr »
Shopping cart0
Il n'y a pas d'articles dans le panier !
Continuer les achats
0
×
×

Panier